- Masaharu Taniguchi -
Prajnā, em termo sânscrito, significa inteligência e sabedoria. Passando por diversas situações, a mente contraria a verdade, e por isso não conhece a inexistência do eu; o eu é o corpo total da ignorância. O ato de se afastar da ignorância chama-se inteligência, e o expediente para tal chama-se sabedoria. A inteligência é o corpo da sabedoria, e esta é o emprego da inteligência. A humanidade está originariamente provida delas. É por meio delas que os budas todos os três mundos, todos os fundadores das religiões e os grandes mestres anciãos realizaram trabalhos admiráveis, manifestaram poderes divinos, fizeram pregações a instruíram seus discípulos. A verdadeira sabedoria não está nas letras; ela constitui a natureza verdadeira dos shundo-ganrei (Chushin-kyô, de autoria do mestre zen-budista Rankei)
Shundo-ganrei são as criaturas que se remexem e dotadas de espírito; são, portanto, todos os seres viventes. O trecho acima citado diz que a natureza verdadeira e originária de todos os seres viventes, isto é, a Imagem Verdadeira, não é matéria, mas o próprio prajnā, a própria sabedoria suprema. A nossa essência não é matéria, não é corpo carnal, mas corpo de sabedoria suprema; é a sabedoria kan-jizai (*Nota: Kan = visão ou ver; Jizai = plena liberdade). A própria Sabedoria Universal (Fu = Universal; Gen = Sabedoria), "encolhendo e diminuindo" (Sutra Kan-fugen-bosatsu), manifesta-se transitoriamente com aparência de corpo físico – isto somos nós, seres humanos.
Por isso, nós, seres humanos, com este corpo tal qual é, somos bodisatva Fugen (ser universal de sabedoria). Esse bodisatva é chamado também Kan-jizai-bosatsu porque, sendo plenamente livre (jizai) na visão (kan) e na sabedoria (gen), manifesta livremente corpos-expedientes conforme ele visualiza. Nós, com este corpo, em estado natural, somos Kanzeon-bosatsu, somos Fugen-bosatsu. Onde, a doença? Onde, a preocupação? Onde, a infelicidade? Isso não existe! Não existe absolutamente! Se você sofre, é porque não sabe disso. Saiba, saiba que o seu corpo da Imagem Verdadeira é Kanzeon-bosatsu, é Fugen-bosatsu! Então, a sua doença ou a infelicidade se autodesintegrará imediatamente.
Se nós estamos vivendo aqui, é a Vida de filho-de-Deus que está vivendo. Somos concebidos imaculadamente. Isso, em inglês, se diz imaculate conception. Trata-se de gravidez sem mácula. Nós não nascemos pelo desejo carnal, nem pelo adultério. No livro Imagem Verdadeira da coleção A Verdade da Vida, está claramente escrito que "o homem jamais nasceu do útero de mulher". Esta afirmação pode parecer absurda do ponto de vista do senso comum, mas o conceito do homem baseado no senso comum é uma ilusão baseada no conhecimento dos cinco sentidos, e é por essa razão que o homem que comeu do fruto da árvore do conhecimento (conhecimento dos cinco sentidos) teve a Vida eterna negada com a sentença "Tu és pó e ao pó tornarás". Para retomar a Vida eterna (Vida que não morre), é necessário negar o conhecimento dos cinco sentidos. A imagem que se vê nem sempre é a Imagem Verdadeira. A Imagem Verdadeira se apreende com a negação do conhecimento dos cinco sentidos ("vi claramente que os cinco agregados são vazios"). E, para essa apreensão, é necessário "deixar o mundo dos cinco sentidos, transcendendo-o, e entrar no mundo da Imagem Verdadeira". É para isso que nós praticamos o Prajnā Paramitā, isto é, a Meditação Shinsokan.
Esse termo "profundo" da Sutra da Sabedoria é abreviação da expressão "extremamente profundo e indescritivelmente sublime". O "Prajnā", como já expliquei anteriormente, significa "sabedoria"; não a inteligência humana ou dos cinco sentidos, mas a "sabedoria as Imagem Verdadeira". "Paramitā" significa "alcançar a outra margem", passar para a outra margem. "Outra margem" é o mundo do outro lado (mundo da Imagem Verdadeira, o mundo que existe verdadeiramente), que transcende o mundo fenomênico (o mundo aparente). Caro leitor, feche imperiosamente os olhos para o mundo fenomênico, que "considera o homem como corpo carnal", e passe para o mundo do outro lado. E apodere-se do mundo da Imagem Verdadeira. Traga o "outro lado" para "agora, aqui". Não veja o paraíso no distante mundo do outro lado; realize-o agora, aqui; apreenda-o agora, aqui. Esta é a revolução copernicana do conceito do homem. Este é o verdadeiro arrependimento. "Arrependei-vos, porque o reino de Deus está aqui, agora". Esta é a tradução do trecho bíblico em inglês: "Repent, for the Kingdom of heaven is at hand". Na Bíblia em japonês, está traduzido "o reino de Deus está próximo", mas essa tradução está equivocada. "At hand" quer dizer "ao alcance das mãos" isto é, à nossa disposição, agora. Portanto, o reino de Deus (pode-se dizer Terra Pura) está ao alcance de nossas mãos, à nossa disposição.
Caro leitor, acredite nisso. Fé é poder. Tendo fé, o reino de Deus se realiza aqui, agora, imediatamente. Primeiramente, acredite que você é filho de Deus. Acredite em Deus disponível agora, no mundo real. Tome posse dessa fé. Os pensadores otimistas da Inglaterra e dos Estados Unidos chamam a "Deus disponível na prática" de available God. Quando se apreende a Deus agora, aqui, isto é, no agora eterno, realiza-se agora, aqui, o viver de Deus. Agora é a hora de Deus; aqui é o lugar de Deus; este eu é a pessoa de Deus. Com esta compreensão, a tradicional visão a respeito do mundo e a visão acerca do homem sofre um giro de 360 graus. (Com o giro de 180 graus, não é possível praticar o Caminho na vida natural e comum – "a mente em estado normal é o caminho". Com o giro de apenas 180 graus, a fé degenera ao nível de despertar do pequeno veículo, em que um ermitão nega a carne e passa a viver em ascese na floresta. O despertar do grande veículo consiste em ver o "vazio" no corpo carnal na exata circunstância em que existe, conscientizando que ele é corpo indestrutível. Isto é o giro de 360 graus da visão atinente ao homem.)
Ver o mundo da matéria como "vazio" assim mesmo como é e conscientizar que ele é o mundo da Vida-Espírito, o reino de Deus (Terra Pura) repleto de sabedoria suprema, agora, aqui – isto é o despertar do grande veículo. Sakyamuni também atingiu esse despertar do grande veículo. E, a partir disso, foi que surgiram milagres. Também entre os leitores da Seicho-No-Ie ocorrem curas milagrosas e provisões infinitas porque, com o giro dos 360 graus na visão respeitante ao mundo e ao homem, concretiza-se agora, aqui, o reino de Deus (ou Terra Pura de Buda).
Cont...
Do livro "A Verdade da Vida, vol. 39", pp. 150-154
Nenhum comentário:
Postar um comentário